Абажаю подискутировать! Времени только не хватает…
VAN DER STALKER написал(а):глупости говоришь.
Вчера услышала чудный афоризм Г. Уэллса ф тему:
«Всегда глупым не бывает никто, иногда – бывает каждый». Не, это не глупость, небольшая гипербола.
VAN DER STALKER написал(а):в случае с Маяковским,например,мне приходилось очень внимательно вчитываться.
Начала вчера перечитывать М. Ну, не знаю… если только самое-самое раннее… Вообще, это хорошо, когда внимательно вчитываешься, следишь за мыслью поэта… Что, из-за того, что у него «мутно» написано? (Вспомним, к какой твоей фразе я прицепилась). Не, не согласна, достаточно прозрачно. Ярко, остро, мощно, необычно после поэзии 19 века, но - точно по сути.
Теперь о критиках.
VAN DER STALKER написал(а):"Маяковского надо читать,перечитывать,разбирать по полочкам,и только тогда его стихи становятся по-настоящему прекрасными,острыми и понятными" 8))
исходя из все той же статьи я смею полагать,что Карабичевский явно был не глупее тебя,Грэнни))
Может, не глупее, а может, глупее, кто знает? Работа у нас разная. У него работа – разбирать Маяковского по полочкам.
А то стихи его не «по-настоящему прекрасны, остры и понятны». Т.е., если ты читаешь Маяковского, но не читаешь Карабичевского, то и не поймёшь ничего. Вот неумность-то!
Не думаю, что Маяковский был бы рад разбиранию себя по полочкам, по косточкам, включению в обязательную школьную программу, он своей жизнью и поэзией и протестовал против классики, сам знаешь. Я не помню навскидку, есть ли у него стихи об этом, но, полагаю, что он согласился бы с Киплингом (было, было у них общее):
По вкусу если труд был мой
Кому-нибудь из вас,
Пусть буду скрыт я темнотой,
Что к вам придет в свой час,
И, память обо мне храня
Один короткий миг,
Расспрашивайте про меня
Лишь у моих же книг.
Или с Высоцким (второй раз его сегодня цитирую, у них тоже есть общее, на мой взгляд)
Я при жизни был рослым и стройным,
Не боялся ни слова, ни пули
И в привычные рамки не лез,-
Но с тех пор, как считаюсь покойным,
Охромили меня и согнули,
К пьедесталу прибив "Ахиллес".
Не стряхнуть мне гранитного мяса
И не вытащить из постамента
Ахиллесову эту пяту,
И железные ребра каркаса
Мертво схвачены слоем цемента,-
Только судороги по хребту.
Я хвалился косою саженью -
Нате смерьте! -
Я не знал, что подвергнусь суженью
После смерти,-
Но в обычные рамки я всажен -
На спор вбили,
А косую неровную сажень -
Распрямили.
И с меня, когда взял я да умер,
Живо маску посмертную сняли
Расторопные члены семьи,-
И не знаю, кто их надоумил,-
Только с гипса вчистую стесали
Азиатские скулы мои.
Мне такое не мнилось, не снилось,
И считал я, что мне не грозило
Оказаться всех мертвых мертвей,-
Но поверхность на слепке лоснилась,
И могильною скукой сквозило
Из беззубой улыбки моей.
Я при жизни не клал тем, кто хищный,
В пасти палец,
Подходившие с меркой обычной -
Опасались,-
Но по снятии маски посмертной -
Тут же в ванной -
Гробовщик подошел ко мне с меркой
Деревянной...
А потом, по прошествии года,-
Как венец моего исправленья -
Крепко сбитый литой монумент
При огромном скопленье народа
Открывали под бодрое пенье,-
Под мое - с намагниченных лент.
Тишина надо мной раскололась -
Из динамиков хлынули звуки,
С крыш ударил направленный свет,-
Мой отчаяньем сорванный голос
Современные средства науки
Превратили в приятный фальцет.
Я немел, в покрывало упрятан,-
Все там будем! -
Я орал в то же время кастратом
В уши людям.
Саван сдернули - как я обужен,-
Нате смерьте! -
Неужели такой я вам нужен
После смерти?!
Командора шаги злы и гулки.
Я решил: как во времени оном -
Не пройтись ли, по плитам звеня?-
И шарахнулись толпы в проулки,
Когда вырвал я ногу со стоном
И осыпались камни с меня.
Накренился я - гол, безобразен,-
Но и падая - вылез из кожи,
Дотянулся железной клюкой,-
И, когда уже грохнулся наземь,
Из разодранных рупоров все же
Прохрипел я: "Похоже, живой!"
И паденье меня и согнуло,
И сломало,
Но торчат мои острые скулы
Из металла!
Не сумел я, как было угодно -
Шито-крыто.
Я, напротив,- ушел всенародно
Из гранита.
Мой любимый Веллер писал, что критиками становятся, как правило, несостоявшиеся писатели. Ниже не совсем та цитата, но та же мысль, и я с ней согласна.
«Одна из моих бед проистекает из того, что я не очень уважаю критиков. Затея мерить одних писателей через других напоминает измерение удава в 38 попугаев. Если критик не в состоянии делать то, чему учит других, то вес его слов приближается к весу пара, которым коротышки из Цветочного города надули воздушный шар».
Отредактировано Shipaklyakk (2007-03-29 15:42:13)